Basics of Biblical Aramaic, Van Pelt
Chapter 15: Peal Imperative
(No separate reference files for this chapter — full content is in this README.)
| File | Use |
|---|---|
| ch15-vocab-deck.md | Reference list with glosses |
| ch15-vocab-deck.txt | Anki import (tab-separated) |
| ch15-vocab-deck-fd.txt | Flashcards Deluxe import |
| Exercise | Description |
|---|---|
| exercises/ch15-peal-imperative-drill/ | 20-item Peal imperative parsing drill |
| Notebook | What it shows |
|---|---|
| Biblical Aramaic Overview | Peal imperative count and top roots |
Chapter 14 introduced the Peal imperfect — the form that expresses future, modal, and habitual action. Chapter 15 introduces the Peal imperative, the direct-command form of the verb. The imperative is addressed exclusively to second persons: the person or group you are speaking to directly. Commands directed at third parties use the jussive (the 3rd-person imperfect), not the imperative.
The imperative expresses a direct, positive command:
Every imperative in Biblical Aramaic addresses a 2nd-person subject. The form changes depending on whether that subject is masculine or feminine, singular or plural — giving a paradigm of four forms.
The most important structural fact about the Peal imperative is that it is derived from the 2nd-person Peal imperfect by removing the prefix. This relationship is the key to forming and recognizing imperatives:
Imperfect 2ms: תִּכְתֻּב → remove prefix תִּ- → כְּתֻב (write! ms)
The imperative is, in a sense, the "bare stem" of the 2nd-person imperfect. This derivation rule is consistent across strong and most weak roots and is the fastest way to construct any imperative you need on the fly.
Comparison to Hebrew: The Hebrew Qal imperative follows the identical derivation rule — remove the prefix from the 2nd-person imperfect (yiqtol). Hebrew: תִּכְתֹּב → כְּתֹב. Aramaic: תִּכְתֻּב → כְּתֻב. The structural parallel is exact; only the stem vowel differs (Hebrew uses holem/o, Aramaic uses qibbuts/u).
The model root for the Aramaic imperative is קטל (to kill). The four imperative forms are:
| PGN | Abstract Form | Ending |
|---|---|---|
| 2ms | קְטֻל | — (no ending) |
| 2fs | קְטֻלִי | ִי- |
| 2mp | קְטֻלוּ | וּ- |
| 2fp | קְטֻלָן | ָן- |
Analysis of קְטֻל (2ms):
- Shewa under the first radical (קְ-) — the initial consonant cluster created by removing the prefix is resolved by a vocal shewa
- Qibbuts/u-vowel under the second radical (טֻ) — the characteristic stem vowel of the Peal
- No suffix — this is the base form
| PGN | Form | Gloss |
|---|---|---|
| 2ms | כְּתֻב | write! (to one man) |
| 2fs | כְּתֻבִי | write! (to one woman) |
| 2mp | כְּתֻבוּ | write! (to men/mixed group) |
| 2fp | כְּתֻבָן | write! (to women) |
| Ending | PGN | Description |
|---|---|---|
| — (none) | 2ms | bare stem |
| ִי- | 2fs | hireq + yod |
| וּ- | 2mp | shureq (long u) |
| ָן- | 2fp | qamets + nun |
Memory tip: The plural endings (וּ- and ָן-) are shorter versions of the imperfect plural suffixes (וּן- and ָן-). The 2mp imperative drops the final nun that appears in the 2mp imperfect.
The step-by-step derivation of any Peal imperative from the corresponding 2nd-person imperfect:
| PGN | Imperfect Form |
|---|---|
| 2ms | תִּכְתֻּב |
| 2fs | תִּכְתְּבִין |
| 2mp | תִּכְתְּבוּן |
| 2fp | תִּכְתְּבָן |
Removing the prefix leaves the stem + suffix:
| PGN | After removing prefix |
|---|---|
| 2ms | כְּתֻב |
| 2fs | כְּתְּבִי (→ adjusted to כְּתֻבִי) |
| 2mp | כְּתְּבוּ (→ adjusted to כְּתֻבוּ) |
| 2fp | כְּתְּבָן (→ adjusted to כְּתֻבָן) |
When the prefix is removed, the first two consonants of the stem are left without an intervening vowel. This is resolved in one of two ways:
Option A — Vocal shewa under the first radical (most common for strong verbs):
כְּ-תֻב (shewa + consonant + u-vowel + consonant)
The shewa under the first radical opens the initial syllable. This is the standard resolution for strong roots.
Option B — Prosthetic aleph (for certain weak roots):
When the initial cluster is phonologically awkward (e.g., when the first radical is a guttural or when the word would begin with two shewas), a prosthetic aleph (אֱ-) is prefixed to make the word pronounceable. This is especially important for I-aleph and I-ayin roots (see §5 below).
The stem vowel in the Peal imperative of strong verbs is qibbuts (ֻ) — the u-class vowel. This is the same u-vowel that appears in the Peal imperfect stem position. The continuity of the u-vowel across imperative and imperfect is a reliable diagnostic.
Peal imperfect 3ms: יִכְתֻּב — u-vowel under second radical
Peal imperative 2ms: כְּתֻב — same u-vowel under second radical
You know the Hebrew Qal imperative well. Compare:
| PGN | Hebrew Qal | Aramaic Peal | Difference |
|---|---|---|---|
| 2ms | כְּתֹב | כְּתֻב | Stem vowel: holem (o) in Heb; qibbuts (u) in Aram |
| 2fs | כִּתְבִי | כְּתֻבִי | Heb shifts vowel; Aram keeps u in stem |
| 2mp | כִּתְבוּ | כְּתֻבוּ | Identical suffix (שׁוּרֶק); slightly different stem vowel treatment |
| 2fp | כְּתֹבְנָה | כְּתֻבָן | Completely different suffix: Hebrew נָה- vs. Aramaic ָן- |
The derivation rule is the same — both Hebrew and Aramaic form the imperative by removing the 2nd-person imperfect prefix. Students who know the Hebrew Qal imperative derivation have a direct analogy.
The stem vowel is u not o — Just as in the imperfect, Aramaic Peal uses qibbuts (u) where Hebrew Qal uses holem (o). This is the single most reliable diagnostic distinguishing the two systems.
The 2fs suffix is the same — both use ִי- (hireq + yod).
The 2mp suffix differs in one way — Hebrew Qal 2mp ends in וּ (shureq only); Aramaic Peal 2mp also ends in וּ (shureq). They are actually identical here! The difference is in the imperfect, where Aramaic adds a final nun (וּן-); the imperative drops that nun — bringing it back into alignment with Hebrew.
The 2fp suffix is distinctive — Hebrew uses נָה- (nah); Aramaic uses ָן- (qamets + nun). This is parallel to the 3fp/2fp imperfect distinction seen in Ch14.
In I-aleph roots, the initial aleph of the root creates a special phonological situation. When the imperfect prefix is removed, the word would begin with an aleph that cannot carry a full consonantal role. The solution in Biblical Aramaic is the prosthetic aleph with hateph-seghol:
The form אֱמַר begins with aleph + hateph-seghol (אֱ-), which is the standard prosthetic prefix for I-aleph imperatives. This same aleph is not the root aleph — it is a helping vowel added to make the word pronounceable.
| PGN | Form | Gloss |
|---|---|---|
| 2ms | אֱמַר | say! |
| 2mp | אֱמַרוּ | say! (pl) |
Note on the vowel pattern: The imperative of אמר uses a patach (a) as the stem vowel rather than the standard u-class qibbuts. This reflects the I-aleph root class, where the guttural aleph favors a-class vowels. Compare: כְּתֻב (u-vowel, strong root) vs. אֱמַר (a-vowel, I-aleph root).
Comparison to Hebrew: Hebrew Qal imperative of אמר is אֱמֹר (aleph + hateph-seghol + mem + holem + resh). Aramaic אֱמַר has the identical prosthetic structure but uses patach instead of holem in the stem — matching the familiar Aramaic preference for a-vowels with gutturals.
I-ayin roots have the initial ayin (ע), a guttural that cannot take a simple shewa. The result is a hateph-patach (ֲ) under the initial ayin:
| PGN | Form | Gloss |
|---|---|---|
| 2ms | עֲבֵד | do! / make! / serve! |
| 2mp | עֲבֵדוּ | do! (pl) |
The stem vowel here is tsere (ē) rather than qibbuts — reflecting the lexically determined vowel class of this particular root.
In I-nun roots, recall that the nun assimilates in the imperfect (נפל → יִפַּל). The same assimilation applies when the imperative is formed from the 2nd-person imperfect:
In practice, imperatives of I-nun roots in the biblical corpus are rare. The principle is that the nun remains assimilated (as in the imperfect), and the initial cluster is resolved by vocal shewa or prosthetic aleph depending on the root.
Hollow verbs (II-waw roots) are distinctive in the imperative. The 2ms imperative of קום is קוּם — identical to the Peal perfect 3ms and the abstract form of the verb. This happens because:
The result is simply the long ū vowel between the first and third radicals — exactly as in the Peal perfect 3ms (קָם → אֱ is not needed since the long vowel makes the form self-standing).
| PGN | Form | Gloss |
|---|---|---|
| 2ms | קוּם | arise! / stand up! |
| 2mp | קוּמוּ | arise! (pl) |
Important note: קוּם as an imperative looks identical to the Peal perfect 3ms form (which, in the hollow paradigm, is also קָם — actually with qamets, so they are slightly different in voweling). Context always clarifies: an imperative קוּם has no expressed subject preceding it and typically follows a direct address.
The root יהב (to give) is a I-yod verb. In the imperative, the initial yod drops completely (as it does in many I-yod imperatives in both Hebrew and Aramaic):
| PGN | Form | Gloss |
|---|---|---|
| 2ms | הַב | give! |
| 2mp | הָבוּ | give! (pl) |
Note: הַב / הָבוּ is the standard imperative of יהב in Biblical Aramaic. The suppletive imperfect (יִנְתֵּן) does not carry over into the imperative; the imperative goes back to the יהב root with yod dropped.
In III-he verbs, the final he of the root drops when followed by a suffix (as in the perfect) and is replaced by specific vowels:
| PGN | Form | Gloss |
|---|---|---|
| 2ms | בְּנֵה | build! |
| 2fs | בְּנִי | build! (fs) |
| 2mp | בְּנוֹ | build! (mp) |
| 2fp | בְּנַיָן | build! (fp) |
The 2ms form ends in he as a mater lectionis; the 2fs ends in ִי- (hireq + yod, with the original he dropped); the 2mp ends in וֹ- (holem + mater yod), which is the distinctive III-he 2mp imperative ending.
Comparison to Hebrew: Hebrew 2mp imperative of III-he verbs uses וּ- (e.g., בְּנוּ). Aramaic uses וֹ- (holem). This is a reliable Aramaic diagnostic for III-he imperatives in the masculine plural.
The Aramaic imperative itself is always positive — it expresses "Do X!" To prohibit an action — "Do not do X!" — Aramaic uses two constructions, neither of which uses the imperative form:
The particle אַל (do not!) combines with the 3rd-person imperfect used as a jussive:
אַל תִּסְגֻּד — "Do not bow down!" (literally: "Let it not be that you bow down")
This construction is equivalent to the Hebrew אַל + jussive prohibition. It is used for urgent, immediate prohibitions — "Stop!" or "Don't do it (right now)!"
The particle לָא (not) with the 2nd-person imperfect expresses a general or ongoing prohibition:
לָא תִּסְגְּדוּן לְצַלְמָא — "You shall not bow down to the statue." (Dan 3:18)
This is the standard construction for categorical prohibitions in royal decrees, laws, and prophetic mandates — the equivalent of Hebrew לֹא + imperfect in the Ten Commandments.
| Construction | Type | Example | Gloss |
|---|---|---|---|
| Imperative alone | Positive command | כְּתֻב | Write! |
| אַל + imperfect (jussive) | Urgent prohibition | אַל תִּכְתֻּב | Don't write (right now)! |
| לָא + imperfect | General prohibition | לָא תִּכְתֻּב | You shall not write |
Some imperatives in Biblical Aramaic appear with a final -ָה suffix (qamets + he), giving the form added urgency or emphasis. This parallels the Hebrew cohortative/emphatic imperative:
שְׁלַחָה — "Send (with urgency)!" — emphatic 2ms imperative of שׁלח
These forms are relatively rare in the biblical corpus and must be recognized when they appear, but they do not require a separate paradigm.
The word הָא functions as a presentative particle or interjection meaning "Behold!" or "Here!" or "Look!" It is often classified alongside imperatives because it has the same discourse function — directing the listener's attention to something:
הָא מַלְאֲכָא — "Behold, a messenger!" / "Here is a messenger!"
While strictly an interjection rather than an inflected imperative, הָא is memorized with the imperative paradigm because it functions as a command to attend: "Look here!"
The most straightforward translation of an imperative is a simple English command:
כְּתֻב — "Write!"
קוּם — "Arise!" / "Get up!"
שְׁמַע — "Hear!" / "Listen!"
שְׁלַח — "Send!"
Biblical Aramaic imperatives appear frequently in royal decrees, where kings command officials, and in the accounts of Nebuchadnezzar, Belshazzar, Darius, and Artaxerxes:
פְּרֻק חַטָּיָיךְ — "Atone for your sins!" (Dan 4:24 — Daniel commanding the king)
קוּם אֱמַר לְמַלְכָּא — "Arise, say to the king…" (cf. Dan 2)
In Daniel's visions, heavenly voices issue imperatives:
דָּנִיֵּאל קוּם עַל-רַגְלָיְךְ — "Daniel, stand on your feet!" (Dan 8:18)
The masculine plural imperative (2mp) is the most common command form in the corpus since royal commands typically address groups of officials, administrators, or military units:
בְּנוֹ בֵּיתָא — "Build the house!" (Ezra 5–6 context)
הָבוּ לֵהּ — "Give to him!" / "Bring to him!"
Daniel 4:24 — 2ms Peal imperative of פרק (to break off / atone)
לָהֵן מַלְכָּא מִלְכִּי יִשְׁפַּר עֲלָיְךְ וַחֲטָיָיךְ בְּצִדְקָה פְּרֻק וַעֲוָיָתָךְ בְּמִחַן עֲנָיִן
"Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you: atone for your sins with righteousness, and your iniquities by showing mercy to the oppressed."
פְּרֻק: 2ms Peal imperative of פרק (strong root). Initial שְׁ-cluster resolved by vocal shewa (פְּ-). Stem vowel qibbuts (ֻ). Exact form: פְּ + רֻ + ק. This is one of the clearest imperative forms in Daniel.
Daniel 2:4 / 6:22 — 2ms Peal imperative of אמר (I-aleph): אֱמַר
וּמָה דִּי-תִּנְדַּע לִי אֱמַר
"Whatever you know, tell me!" / "Say what you know!"
אֱמַר: 2ms Peal imperative of אמר (I-aleph). Prosthetic aleph + hateph-seghol (אֱ-). Stem vowel patach (a-class, guttural root). The form appears frequently throughout Daniel wherever a character is being commanded to speak.
Daniel 8:18 — 2ms Peal imperative of קום (hollow verb)
וַיִּגַּע-בִּי וַיַּעֲמִידֵנִי עַל-עָמְדִי — [Hebrew] / cf. Aramaic: דָּנִיֵּאל קוּם עַל-רַגְלָיְךְ
"Daniel, arise on your feet!"
קוּם: 2ms Peal imperative of קום (hollow, II-waw). Formed by removing prefix from imperfect תְּקוּם. The long ū vowel (שׁוּרֶק) remains as the stem. The initial cluster issue does not arise for hollow verbs because the long vowel anchors the form.
Ezra 4:21 / 5:3 — 2mp Peal imperative of שׁלח (to send)
שִׁלְחוּ גֻּבְרַיָּא אִלֵּךְ
"Send those men!"
שִׁלְחוּ: 2mp Peal imperative of שׁלח. Prefix removed from imperfect תִּשְׁלְחוּן; the 2mp imperative suffix is וּ- (shureq). Note: the initial consonant takes hireq here due to the following laryngeal ל.
Ezra 7:25 — Context of repeated imperatives in Artaxerxes' decree
וְאַנְתְּ עֶזְרָא כְּחִכְמַת אֱלָהָךְ דִּי בִידָךְ מַנִּי שָׁפְטִין וְדַיָּנִין
"And you, Ezra, according to the wisdom of your God which is in your hand, appoint magistrates and judges…"
The imperative form מַנִּי (from מנה, III-he) illustrates the III-he 2ms imperative pattern. The verse is rich with commands directed to Ezra from the king.
Daniel 3:4 — 2mp imperative of שׁמע: שְׁמַעוּ
לְכוֹן אָמְרִין עַמְמַיָּא אֻמַּיָּא וְלִשָּׁנַיָּא — "To you it is commanded, O peoples, nations, and languages:" [followed by an imperative form for attention]
שְׁמַעוּ is the 2mp Peal imperative of שׁמע (to hear). The herald's proclamation formula in Daniel regularly employs 2mp imperatives addressed to the assembled crowd.
| PGN | Form | Ending | Gloss |
|---|---|---|---|
| 2ms | כְּתֻב | — | write! |
| 2fs | כְּתֻבִי | ִי- | write! (fs) |
| 2mp | כְּתֻבוּ | וּ- | write! (mp) |
| 2fp | כְּתֻבָן | ָן- | write! (fp) |
| Root | Type | 2ms | 2mp | Gloss |
|---|---|---|---|---|
| אמר | I-aleph | אֱמַר | אֱמַרוּ | say! |
| עבד | I-ayin | עֲבֵד | עֲבֵדוּ | do! / serve! |
| קום | Hollow | קוּם | קוּמוּ | arise! |
| יהב | I-yod | הַב | הָבוּ | give! |
| שׁלח | Strong | שְׁלַח | שִׁלְחוּ | send! |
| שׁמע | Strong | שְׁמַע | שְׁמַעוּ | hear! |
| כתב | Strong | כְּתֻב | כְּתֻבוּ | write! |
| פרק | Strong | פְּרֻק | פְּרֻקוּ | deliver! / atone! |
| בנה | III-he | בְּנֵה | בְּנוֹ | build! |
| Form | Gloss | Use |
|---|---|---|
| אַל + 2p imperfect | "Don't (right now)!" | Urgent prohibition |
| לָא + 2p imperfect | "Shall not / must not" | General prohibition |
The derivation rule is identical to Hebrew — remove the prefix from the 2nd-person imperfect to get the imperative. Aramaic: תִּכְתֻּב → כְּתֻב. Hebrew: תִּכְתֹּב → כְּתֹב. Same pattern; different stem vowel.
The stem vowel is u (qibbuts), not o (holem) — the u-vowel under the second radical is the Peal imperative's signature for strong roots. This mirrors the imperfect stem vowel exactly.
Four forms only — the imperative paradigm has just four forms: 2ms, 2fs, 2mp, 2fp. There are no 1st- or 3rd-person imperatives in Aramaic (or Hebrew).
Suffixes parallel the imperfect plurals (minus the nun) — 2mp imperative ends in וּ- (cf. 2mp imperfect וּן-); 2fp ends in ָן- (same as 2fp imperfect ָן-). The 2ms imperative has no suffix (bare stem).
I-aleph roots use a prosthetic aleph — אֱמַר (with hateph-seghol under aleph). This parallels Hebrew אֱמֹר. The a-class stem vowel (patach) accompanies the guttural aleph.
Hollow verb imperatives look like perfect 3ms — קוּם (2ms imperative) has the same shureq vowel as the imperfect stem. Context disambiguates.
יהב drops its initial yod in the imperative — הַב / הָבוּ. The suppletive imperfect (יִנְתֵּן) does NOT carry over to the imperative; the יהב root is used, minus its yod.
The negative imperative never uses the imperative form — use אַל + jussive for urgent prohibitions; לָא + imperfect for general prohibitions.
2mp is the most frequent imperative in Daniel/Ezra — royal decrees and herald proclamations address crowds. Learn 2mp forms (כְּתֻבוּ, אֱמַרוּ, קוּמוּ) first.
III-he verbs use special endings — 2ms ends in ֵה; 2fs uses ִי-; 2mp uses וֹ- (not וּ- as in strong verbs). The distinctive 2mp וֹ- suffix is a reliable III-he diagnostic.
The exercise for this chapter presents twenty Peal imperative verb forms drawn from Daniel and Ezra. For each form you will identify the root, the PGN (person, gender, number), and provide a translation of the command.
| Resource | Description |
|---|---|
| Peal Imperative Parsing Drill | 20-item Peal imperative parsing drill — root identification, PGN, translation |